晚间,尚雯婕工作室回应文雅质疑,发表声明称:“《梦之浮桥》的中文歌词并不是原法语歌曲歌词的中文翻译,而是其作者的文字再创作。节目组在播出的节目和上线的歌曲中均清晰准确地标注了歌曲的词曲作者信息,尚雯婕在节目中的言辞表述的语义是翻唱了一个中文版本,而不可能是对原歌词进行了翻译之意。”针对于文雅利用歧义散布不实消息的行为,将保留追究相关法律责任的权利。